2006/11/26

Yöllinen taika


Merino kehräytyi valmiiksi, kuvassa se vähän todellisuutta haaleampana.

I finished the merino, it is here a little bit lighter than in reality.

2006/11/24

Pakollinen kisukuva


Ohop, unohtui äsken. No, Se Pakollinen Kisukuva.

Sorry, forgot this, it is the compulsory catpic.

Kuvia

Muutama päivä sitten pyysin teiltä ehdotuksia kuvamuodossa mitä kuvaisin, ja sain nyt viimein kuvattua. Turha oli toivoa valoa, vaikka kuvasin nämä puolen päivän aikoihin kodissani, salamaa vaadittiin kaikkiin. Kuvat eivät tule olemaan sen erikoisemmassa järjestyksessä.

I few days ago I posted a meme about pictures from places in my home. I finally took the pictures, but since there was preciously little in natural light, they are taken with flash.





Päivä alkaa aamiaisesta. Koska söin aamiaisen juuri ennen kuvaussesiota, on leipä lavastettu, tee oikea. Muumimukeja minulla on lisäksi vaaleanpunainne "Rakkaus", musta "Muumipappa" ja tämän kesän erikoismuki, jossa on Muumipeikko uimassa.

My day begins with breakfast. Since I just had eaten breakfast, the bread is a set up, tea is right. Your basic green gunpowder. I have some other Moomin mugs in addition to the "The Groke" one, a pink one with theme of "Love", black "Moominpappa" and this summer's special edition with Moomintroll swimming.


Kotimme pahin sotku, minun ja mieheni työpöydän välissä.

The worst mess in our home, between my desk and my husband's.


Päivän neule, eli Conwyt Fortissima sockesta.

The knitted item I wore today, Conwys in Fortissima socke.


Kihla- ja vihkisormukseni, ylempi on kihasormus ja se on ihan pelkistetty valkokultasormus. Alapuolella on vihkisormukseni, Kalevalakorun perinteinen malli.

My engagement- and wedding rings. The one on top is the engagement ring, just plain white gold. In bottom is my wedding ring, by Kalevala koru. The wedding ring is made after the model of a ring that has been found in archelogical excavations in Finland.



Suosikki rintaliivini. Eipä kai sen enempää, nämä ovat mukavat päällä.

My favourite bra. There isn't much more to this, they are really comfortable.


Yöpöytäni. Ostettu Kellopeli lifestyle clinicltä ja se on täyspuuta. Paljon kauniimpi se olisi ilman hirmuista rojuläjää. Ehkä sitten joskus...

My nightdesk, covered in stuff.

Ja koska lukijaamme kiinnosti yöpöydän laatikko, tässä. Yllättävän paljon tämä kertoo jo sinällään minusta.

And since one reader was interested what was in the drawer, here you go. You can learn surprisingly much about me based on this.


Sänkymme alusta. Pisteet sille, joka tunnistaa vasemman reunan laatikon. Muu tila on lähinnä tyhjää tilaa kissallemme.

Under our bed. Points to the one who recognized the box in left lower corner. Rest of the space is mostly empty, because the cat likes to play there.


Kehruukuva, tätä olen nyt kehräämässä. Kolmea väriä merinovillaa, aion kerrata nämä yhteen.

Spinningphoto, this is what I'm working on right now. Three colours of merino, I'm plying this with itself.

Rukkini, ja sen takana sohva, jossa yleensä neulon ollessani kotona. Koneeni on kannettava, joten saatan muutenkin työskennellä siinä. Sohvan edessä käsilaukkuni, jonka sisältö on tylsä, läjä paperia gradua varten ja lompakko.

My spinning whee, and behind it the sofa on which I usually knit while I'm home. My main computer is laptop, so I might work even here. In front of the sofa is my handbag, which has really boring contents, papers for my gradu and wallet.




Vessa, ei neliötäkään ylimääräistä. Vasemmalla suihkusyvennys, jossa on pyykkiä kuivumassa (ikean telineellä, koska sinin teline on noin 3cm liian leveä), oikealla käsienpesuallas.

Our toilet/bathroom with not one square meter of excess space. On left, shower corner with drying laundry, on right the sink for washing hands.

Eteinen, jos sitä siksi voi kutsua. Kuva otettu selkä kiinni ruokapöydässä.

Entrance room, if you can call it that. On right the door carpet and out door.


Keittiön ikkuna, sen äskeisen sohvan yläpuolella, nostin keittiökasvimme chilin tätä kuvaa varten paremmin esille. *Vilkutus chilin isille*.

The window in kitchen, above the sofa. I lifted the chili to front for the pick.


Keittiössä kun ollaan niin jääkaappimme sisältö. Kannattaa huomata suhteettoman suuri määrä juustoa verrattuna mihinkään muuhun.

And since we are in kitchen, the fridge. You might note the inpropotionally large amount of cheese here.


Työpöytäni, vasemmalla yöpöytä, oikealla sänky.

My desk, left the nightboard, right the bed.


Lankavarastoni. Suurin osa varastosta asuu tässä, korissa sekä pöydän hyllyillä. Hyllyillä on myös helmityötarvikkeeni. Kaikki on kätevästi saatavilla, jossei välitä siitä mihin langat survoo takaisin...

My yarnstash, most of it. In the desk, there are also my beading supplies and some more yarn.
Everything is easily at hand, if you don't mind stuffing back the yarn...

Yksi osa lisää lankavarastoani, pöydän ja sängyn välissä. Nämä langat ovat menossa rättiprojektin peittoon.

One more part of my yarnstash, these are dedicated to become a leftoverball - blanket.



Kirjahylly, osa siitä. Tälläisiä hyllyjä joita kuvassa on kaksi, on meillä neljä. Lisäksi vielä kaksi puolikorkeaa hyllyä.

Part of our bookselves, we have altogether four large ones and two half sized ones.


Huh, valmista tuli. Kuvia tuli melko paljon, mutta esimerkiksi passikuvaa minulla ei ole tarjota, ellen kuvaisi passin sivua ja taidan sen jättää väliin. Lapsia ei ole, joten lelulaatikkoakaan ei ole. Nyt voikin kurkkia taas muiden blogeista lisää näitä!

Whew, finished. Quite a lot of pics, but some were still left out. This was sort of fun, since many others have been doing this as well.

2006/11/21

Snukat - Spocks

Sain valmiiksi Snukat. Eli SNY-sukat, siitä sisusta jota sain. Jäljelle jäi vielä melkein kokonainen kerä, neulon varmaan toiset samanlaiset ja raidoitan jalkaterän esimerkiksi valkoisella.

I finished Spocks. I so much prefer the name in English (all of you who get the joke feel free to grin). They are SP-socks, from the sock yarn I received from my secret pal. I have almost a whole ball left of it, I think I'll make a second similar pair with some stripes in the foot.


Laittakaahan vielä muuten kuvaidiksiä alle, kovin kesyjä ehdotuksia toistaiseksi tullut!

Oh, and if there is anything you want me to post a pic of from our apartment, please feel free to comment the posting below!

2006/11/19

Meemityttää

Koska olen väsynyt gradunteosta ja en jaksa juuri nyt keksiä uutta, niin toivon teidän aiheuttavan minussa pieniä inspiraation hetkiä.

Laitan tähän kaksi meemiä, joihin saatte osallistua toiseen tai molempiin, miten haluatte.

Anna hyvän kiertää
(Bongattu)

Ensimmäiset viisi ihmistä, jotka ilmoittautuvat kommentoimalla tähän viestiin, saavat minulta jotain itse tehtyä. Jotain kivaa, mitä odottaa tulevaksi postissa. Odottamaan voikin joutua jonkun aikaa, sillä en ole vielä tehnyt näitä enkä edes päättänyt, mitä teen. Huomaathan, että tätä varten tarvitsen myös postiosoitteesi (sen voi lähettää sähköpostitse myöhemmin).

Tässä kuitenkin on pieni ehto: jos ilmoittaudut, täytyy sinunkin laittaa tämä sama teksti blogiisi ja antaa hyvän kiertää.

Utelumeemi:
Ilmoita kolme asiaa, jotka voin valokuvata helposti kotona tai ulkona. Aiheena voi olla jotain abstraktia tai jotain ihan konkreettista. Laitan muutaman päivän päästä kuvat sitten tänne. Varaan oikeuden sensuroida kaikkein groteskeimmat yksityiskohdat.

I'm posting two memes, which you can take part in both or one, anyway you like it.

Share a bit of Goodness

First five persons, who comment and say that they want to be part of this, receive something handmade by me. Something nice to wait in post. You might have to wait for a while, since I haven't done anything yet. I'll need your postal address, but you may email it to me later.

There is a small catch to this though: if you sign up, you need to post this in your blog and share the goodness.

Curiositymeme:
Tell me (in the comments) three things I can easily photograph in my home or somewhere close by. It can be somethign abstract or something concrete. I'll post the pictures in a few days. I do reserve right to keep the most grotesk details still secret.

2006/11/16

Dunes of wool


Siitä eilisestä yksisäikeisestä tulee kerrattuna tälläistä. Aika kivaa kyllä, mutta liian oranssia minulle. Pitänee hankkia oikeita värejä villan värjäämiseen jossain vaiheessa, onko olemassa helpompia kotikeittiövärejä kuin silkkimaalit?

The singles from yesterday turned out like this as yarn. I do like this, but it is too orange for my taste. I think I need to get proper dyes for wool, are there anything easier than silk paints for kitchen dyeing?

2006/11/15

Vilauttelua - Flashing


Tätä puuhasin eilisiltana. Nyt vain pikavilautus, katsotaan jos tästä jotain tulee niin saatte lisää prosessikuvia. Kuituna on ilmeisesti Pilvilampaiden huovutusvilla, uitettuna ja venyteltynä pahimpien höttönöyhtien poistamiseksi.

This is what I tried last night. It is wool for felting, so it was less than ideal to spin but I think I managed quite well. Spinnin wool feels weird anyhow after the silk.

2006/11/12

Pikkuihmiselle


Kuvassa pikkuihmiselle menossa oleva sukka, alla omat sukkani. Ihan vain ideoiksi kaikille: pikkusukka on valkoista Fortissima sockea ja Opalin Flamingoa raitoina varressa ja mielestäni yhdistelmä on hurmaava. Alla on koolaidilla liukuvärjätyt sukat, jotka olivat alunperin beigeä woolia, sitä merinoista. Näitä on käytetty nyt vuoden (!) ja pesty koneessakin useasti. Aivan alimpana on jotain joka liittyy SNYhyni.

This is a sock a little person, my own socks below it. Just as an idea: white Fortissima socke combined with Opal Flamingo in two row stripes. I think the result is incredibly cute. The socks below are dyed with Kool Aid sometime in spring and they have been machine washed afterwards several times. They are now discontinues finnish yarn, pure wool and I wish it would be still available since it makes wonderfully lasting and soft knits. And in the bottom something for the person I'm spoiling.

2006/11/08

Päivän muotia - Today's fashion


Aloitin villapaitaa vihreästä Morjärven villakehräämön kaksisäikeisestä perusvillalangasta. Koska en ole koskaan aikaisemmin neulonut villapaitaa aikuisten koossa, päädyin tekemään paitaa ylhäältä alas. Ohessa piirros siitä, millaista paitaa ajattelin tehdä kun olin neulonut vähän kainaloiden ohi, selvästi havaittavissa että helmaan ja hihoihin on sunnitelmissa reunus, mutta suunnitelma ei ole vielä tuossa vaiheessa ollut kovin selkeä.

I started to knit a pullover from green wool spun by Morjärv ullspinneriet. The wool is your basic two ply wool, nothing fancy about it. I've never knit an adult size pullover before, so it seemed sensible to start it from top down. This is a consept drawing I drew at the point I was a little past armpits.

Tältä paita näyttää nyt, vielä pari senttiä vartalo-osaa kunnes pääsen neulomaan helmaan kuviota.

This is the pullover now, few more centimeters to go on the body until I can start the border.

Ja tämä on laukunpohjalta löytyneestä alpakkanyssäkästä neulottua reunaharjotelmaa. Vasemmalla kapeampi, ilman ulkoreunan "reunusta" ja oikealla reunuksellinen versio. Varmaankin neulon tuon reunuksellisen, se tuntuu käyttäytyvän nätimmin. Kuvio hahmottui vähän kerrassaan luennolla, en osaa vielä piirtää ensin kaaviota ja neuloa sitten, piti pari kuviota neuloa ja sitten piirtää kuvaa. Valitettavasti pitsi ruudukkoon asettuu vinoon, sillä lehdykät alkavat koko ajan yhdestä reunasta.

And this is my practice piece for the border. On the left without the thin "border" and on right with it. I think I'll got with the right one, it seems to behave better. The pattern came to be a bit at time, since I cannot draw a lace chart out of the blue so I had to try and knit a few motifs. The chart is little tricky though, it leans to right.


Ja tässä on se, miltä tuo mielikuvissani nyt näyttää, nuo lehdet tosiaan ovat huomattavan yksinkertaistettuja ja toivottavasti tulevat tuohonn asentoon.

And this is how it is my mind right now, I hope this is final form. The leaves of the border are rather simplified and I'm trying to make them stay that way.

2006/11/07

Trekking until finish


Voitin Sarin blogiarpajaisissa ja näin ihana paketti tuli tänne! Siitä onkin aikaa kun ole ristipistoillut mitään, viimeisin valmistunut taitaa olla vuodelta 2005, Canterbury bell fairy tai sitten Marjolein Bastinin Birds feeding. Tuo kisu näillä näkymin päätynee pikkutauluksi kissan ruokailupaikan yläpuolelle. Lisäksi mukana on kerä Garnstudion Drops vivaldia, sitä olen Menitassa useinkin ihaillut, en ole koskaan vaan ihan neulomiseen saakka päässyt, tuollaista joulunauhaa (päätynee jouluna koristamaan traakkipuutamme) ja kaunis karhukortti.

I won in Sari's blogcontest and this packet arrived: a ball of Garnstudio Drops Vivaldi (lovely mohair which I've been drooling at my lys), a cute cross stitch, which is likely to end up decorating the cat feeding corner in kitchen, some Christmas decoration which probably end up on our green plants and gorgeous card with a bear.



Lisäksi sain valmiiksi yhden niistä neulomisonnettomuuksista, jotka haittasivat SNYn alpakan neulomista. Nämä ovat miehen sukat Trekking XXL:stä. Silmukoita 60, suoraa putkea koko sukka, paitsi välissä ranskalainen kantapää. Kärjessä nauhakavennus siten, että neljän ensimmäisen kavennuskerran välillä välikerros. 2mm puikot. Mies tykkää ja niin tykkään minäkin, lanka on oikein onnistuneen väristä.

Also finished male socks in Trekking XXL, 60 stitches, knitted plain with french heel and even row in between first four decreases in the toe. He likes them and so do I, the yarn is fabulous.

2006/11/03

Miten SNY näkyy elämässäni?

Jo nyt tahdon sanoa SNYlleni että kiitos tästä kaikesta mitä olet osannut minulle keksiä!


Sain SNYltä tuossa alkuviikosta paketin. Ihanaa oli saada ylläriä kun taivaltaa kamalasta tuiskusta kotiin ja vilua väristen saapuu kotiin vastassa nälkäinen mies ja kissa. Paketissa oli tätä lankaa, josta vasta nyt päivänvalolla sain selvää onko se harmaata vai sinervän harmaata. Tekeillä on itselleni lyhytvartiset sukat, joita kulutan melko paljon ja nyt kylmemmillä keleillä tarvetta taas on. Toivottavasti tästä riittää jopa kahteen pariin, mutta jos ei niin yhdistän varmaan jotain toista jämälankaa jälkimmäiseen pariin. Niiden kanssa voisi jopa kokeilla kärjestä aloittamista. Huomatkaa kuvassa aamiaislautasen alle hautautnut suloinen kortti, jossa Kaustinen kavereineen esiintyy. Jaettu ilo on todellakin moninkertainen!

My SP sent me a lovely package in the beginning of the week. Here you can see the sock knitting yarn serving its purpose and becoming short socks for me. I hope the two balls will be enough for two pairs, but I'll start from the toes the next one so I'll be able to use some other leftover yarn to compensate. You also beneath my breakfast plate can see the card my SP added to the packed, and yes, shared joy is truly an even greater joy!

Tämä on jo aikaisemmasta SNY paketista. Raukkaparka on joutunut useamman neulomisonnettumuuden kohteeksi, siitä piti tulla heti silloin jo käsineet, mutta hassustipa kävi. Tämä neuloutuu kyllä vielä, mutta mikä siitä tulee niin on vielä arvoitus. Kuvassa sen kaverina on ikean halpoja energiansäästölamppuja ja kovia orvokkikaramelleja, joita sai Kluuvissa olleesta ranskalaisesta herkkukaupasta. Viimeisiä pitää säästää, näitä ei taida enää löytyä Helsingistä?

This is the alpaca my SP sent me earlier. The poor thing has been the victim of many knitting accindents. I planned to knit a pair of gloves out of it when I got it, but what is will now become is still a mystery. You also can see lamps that use very little energy and lilac-caramels I got from french delicacy store in Kluuvi a while back. I'm trying to save the last ones, I think they are not available in Helsinki anymore.


Palataan jälleen pöytäni luo. Kuvassa näkyy muutama tapaturmaneule, jonka takia se alpakka on edelleen neulomatta. Pääsyy on keskellä oleva vihreä Lanett ja taustalla siitä tehdyt käsineet. Lasin (mehua aamiaisella) läpi häämöttää valkoinen Lanett, jolla oli roolinsa näissä käsineissä. Lisäksi kuvan vasemmasssa laidassa on kerä Trekking XXL:ää, josta on tulossa miehelleni sukat. Välissä on kissaherkkupalapurkki, josta on vielä muutama jälellä, sillä herkkusuinen kattimme on dietillä. Sekun painaa kokonaiset kahdeksan kiloa. Lisäksi kuvassa on nähtävissä vihreästä lankakerästä oikealla Vogue knitting on the go! -sarjan "Crocheted scarves two", jonka sain nyt SNY:ltäni. Ihana kirja, ihania virkkausideoita. Samasta sarjasta minulla jo on lapaskirja ja nämä todella ovat matkalle sopivia, pieniä ja kovakantisia, joten ne saa laukkuun mukavasti. Vogue knittingin alla on Guy Gavriel Kayn "The Darkest Road" joka on Fionavar tapestry trilogian viimeinen osa. Sain sen loppuun eilen.

Here are few of the knitting accidents the alpaca had to face. In the middle, green Lanett which became gloves. Behind the juice glass is white Lanett which also took part in this accident. On the right, Trekking XXL which started to become socks too early. And if you could look up you would see pair of alpaca mittens knitted out of Drops alpaca, in very similar color but lighter to the alpaca earlier. Also, on the right of the Lanett you can see Vogue Knitting on the GO! Crocheted scarves two which my SP sent me! I have the mittens two already. Beneath that is Guy Gavriel Kay's "The Darkest Road", part three of Fionavar Tapestry trilogy which I finished last night. The whiskas cat treats are almost eaten, but they are taking this long since the cat is on a diet. He weighed 8 kilograms.


Lisäksi SNY:ltä sain kaksi magneettia, ihanan enkelinsiipisydämen, joka pääsi kunniapaikalle keittiöön ja tuon mustasilmäisen eläimen, joka taitaa olla koira.

My SP sent my two magnets, a beautiful angel winged heart which is in the middle on the parade spot and the black eyed animal which I think is a dog.

Edellisellä kerrallahan SNY lähetti ihanan korukirjan, joka on tässä neulekirjastoni kanssa hyllyssä. Kuvassa näkyy myös tuo Vogue Knittingin lapaskirjani, sekä muutama muu neulekirja, joita on tässä jonkin ajan kuluessa kerääntynyt tänne.

Last time my SP also provided for my bookself, it is the jewellery book here with my knitting books. You also can make out the other Vogue knitting book I have.