2008/02/18

Apua, kissassani on reikä!


Yakulta terkkuja, asiat ovat toistaiseksi jo paremmin pissiongelman jälkeen. Kylkeen jäi hoitolaastarin jäljiltä nolohko reikä...

Yaku sends his regards. He is quite fine for now after having some urinary troubles, although this little embarrassing hole on his side...

2008/02/16

Bibliofiili

Pahoitteluni kaikille, jotka kuvittelivat edellisen viestin tarkoittavan että lopetan neulebloggauksen. Näin ei ole asian laita, aamulla ei ollut vain uutisten jälkeen fiilareita kirjoittaa tätä viestiä, joten päätin pitää pienen neuleblogitauon ja kirjoittaa ajatuksista, jotka silti halusin sanoa.

Viimeaikainen kirjasaldo on kotonamme ollut plussan puolella. Tänne saapui jo jouluna mieheltä pinon keskellä oleva turkoosi saksalainen sukkakirja, joka on kansikuvastaan huolimatta varsin mielenkiintoinen. Siitä ylöspäin olevat Voguen sukkakirja ja kaksi Yarn Harlotin kirjaa johtuvat tapaturmasta erään englantilaisen verkkokirjakaupan kanssa kun päätin haluta Pratchettin uusimman "Making money" teoksen. Varsinaiset helmet kuitenkin koreilevat pinon pohjalla, pohjimmaisena omistuskirjoitettu uusi suomalainen neulekirja Punokset puikoille ja sen päällä Poems of color ja The best of interweave knits, kaikki hankittu tuon loistavan suomalaisen neulekirjan julkistamistilaisuudesta Hobboksissa.

Mistään näistä kirjoista ei tietenkään mitään ole vielä neulottu tai edes puikoilla saakka, mutta ostankin neulekirjoja sillä ajatuksella että "sitten seuraavan kymmenen vuoden aikana". Usein ostamani kirjat ovatkin painottuneet historiallisiin tekniikoihin kuten pinon Poems of color, joka kertoo Bohuslaisista ruotsalaisista neulojista. Kirjassa on useampi ohje noihin 30-luvun neuleeseen ja ainoastaan muutama neuleista näyttää vanhanaikaiselta, useimmat voisivat olla vaikka tämän vuoden muotilehdistä.

Erityisen tyytyväinen olen Punokset puikoilla teokseen, kirjassa on ihanan monipuolisesti erilaisia neuleita ja tekniikoita sekä poiketen käytännössä kaikista kohtaamistani suomalaisista neulekirjoista siinä on myös isompia kokoja. Erityisen positiivista on se, ettei kirjassa ole menty siitä mistä aita on matalin ja täytetty puolta kirjaa 2o2n-kaulaliinoilla ja peruslapasilla, joiden ohjeet löytyvät jo sekä omasta päästä että monesta muusta paikasta hyllyssä. Suosittelen, kirja on kerrassaan loistava!

Milloin ei voi enää katsella sivusta?

Milloin on syytä lopettaa neuleblogaus ja pitää pieni tauko miettiäkseen asioita? Tänä aamuna lukiessani uutisia (HS.fi) mietin mikä ajaa nykymaailman väkivaltaiseen ehdottomuuteen. Itse olen sisimmässäni optimisti ja toivon, että jollain mystisellä tavalla syntyisi yhteisymmärrys rauhasta ja yhteisestä toimintatavasta paremman tulevaisuuden vuoksi. Mitä enemmän luen uutisia, sitä vähemmän uskon tähän. Kyse ei ole pelkästään uskontojen radikalisoitumisesta, vaan yleisesti yhteiskunnan kasvottomuudesta ja siitä että asiat hyväksytään niinkuin ne on kirjoitettu. Ovatko ihmiset liian väsyneitä ajatellakseen itse mikä on järkevää, rakentavaa ja kunnioittavaa lähimmäisiään ja kaikkia muita Maapallon ihmisiä kohtaan?

When should one quit knitting and stop for a moment to think about things? This morning while reading the news I started to wonder what causes this mindless and violent society. I like to think that I'm an optimist inside and I keep wishing that in some mysterious way people would come to understand peace and collaboration for better tomorrow. The more I read new, the less I believe it. It is not only about radical religions, but also about the way everything is accepted as the way things are and therefore should be. Are people too tires to think for themselves what is sensible, constructive and respectful towards they close ones as well as all the other people on the Globe?

2008/02/13

Kissaakin kiinnostaa


Mä ostin niitä! Ne on ihania! Ne on velvet värisiä Jitterbugeja! Ne on mun!

I got them! I love them! They are Jitterbug in velvet colours! They are all mine!



Ja kissaa taas kiinnosti tapansa mukaan.

And the cat was as interested as usual.

2008/02/09

Krokotiili söi sukkani!


Koigut ovat jo kerällä, näistä pitäisi taiteilla itselle ihana sukkapari. Taiteilenko kaksivärisen, raidallisen, eriresorisen vai millaisen, se jää nähtäväksi...

I've finally wound my Koigus, but I'm still hesitant what kind of socks or anything I'll knit out of them. One of them won't be enough for a proper pair of socks in European 39 so should I try to combine them in some way or knit something totally else? I guess we'll find out later.



Aloitin marraskuussa messuilta ostamastani Angorinan liukuvärjäämästä langasta huivia kirjasta Victorian Lace Today. Huivi etenee huomattavan hitaasti, koska pitsiä neulotaan niin oikeilla kuin nurjilla kerroksilla ja se vaatii keskittymistä. Töiden jälkeen iltaisin olen usein liian kiireinen istuakseni heti neulomaan ja lopulta kun on aikaa levähtää ei keskittymiskykyni enää riitä tämän neulomiseen. Tavoitteena on saada tämä huivi valmiiksi vuonna 2008.

This is hand dyed yarn by Angorina which I bought directly from here at a crafts fair in November. I started to knit this scarf out of Victorian Lace Today, but since the lace is worked both on knit and purl rounds it is rather slow going. I've been very busy nights after work so by the time I could knit it, I've been too tired to focus properly. I'm trying to finish it year 2008 - not setting the goal too high.


Lähilankakauppani Priima on viimein saanut valikoimiinsa Cloverin ihania neuletilpehöörejä, meille muutti heti krokotiili ja lyömättömiä spiraalinmallisia puikonpitimiä!

My LYS now carries all the cute stuff from Clover, I just had to have this crocodile.

Minullekin on rantautunut ihanaa Noron sukkalankaa, väriä 188 kaksin kappalein. Näistä on syntymässä muutama sukkapari. Lisäksi tammikuun aikana sain valmiiksi kaksi muuta sukkaparia, mutta niistä ei tule kuvia tänne blogiin vielä sillä olen kirjoittamassa niihin ohjetta ja ajattelin jättää nuo sukat yllätykseksi.

I've finally acquired some the lovely Noro kureyon sock yarn, colour 188. I'm knitting a few pairs of socks out of these. I've also finished some other socks, but I'm not putting up photos of them yet since I'm writing patterns for them. I've been asked to translate my patterns and I'm working on it although quite slowly because I'm really busy with my life right now and the are not high on my list to do. I hope you all will patient with me, I'll get them done eventually when I have really time to sit down and get started with them.